Lexa: a legal translation engine designed for legal professionals

Vous travailler dans un contexte international ? Vous êtes amené à faire traduire des documents ? Alors vous le savez, chaque mot à son importance ! Chaque clause doit conserver sa portée exacte d’un système juridique à un autre. C’est pour répondre à ces exigences que Legal 230 a développé Lexa, un moteur de traduction […]
The challenges of legal translation with Lexa by field of law

La traduction d’un contrat commercial n’a aucun lien avec la traduction d’un acte judiciaire pénal ou d’un testament. La traduction juridique est une tâche délicate : chaque terme est crucial, chaque formulation pourrait affecter la validité légale d’un document. Au-delà de cette nécessité de précision, chaque branche du droit possède ses propres particularités. Quels sont […]
Legal translation: automating the day-to-day, securing the essentials

Dans les cabinets d’avocats, les directions juridiques, les études notariales ou les offices de commissaires de justice, la traduction est devenue un réflexe.Qu’elle serve à comprendre un document rédigé dans une langue étrangère, à formuler une clause en anglais ou à communiquer avec des partenaires internationaux, elle s’intègre dans les usages professionnels les plus courants. […]
Common mistakes in legal translation and how to avoid them with Lexa?

La traduction juridique est un domaine particulièrement exigeant, où la moindre erreur peut avoir des conséquences graves : vices de procédure, clauses contractuelles annulées, litiges internationaux, et même une perte de confiance de la part des clients. Contrairement aux traductions classiques, ce type de traduction demande une connaissance approfondie des systèmes juridiques de chaque pays, […]
Lexa features and how to use them

Aujourd’hui, la traduction de documents juridiques doit être à la fois précise, rapide et conforme aux spécificités de chaque système juridique. Lexa se positionne comme l’outil incontournable pour les professionnels du droit, en offrant une traduction spécialisée qui repose sur des corpus juridiques officiels et des lexiques spécialisés. Cet article explore les principales fonctionnalités de […]
Why use Lexa rather than Deepl or Google translation?

Dans le domaine du droit, chaque terme compte, chaque subtilité a un impact. Une mauvaise traduction d’un contrat, d’un acte notarié ou d’une décision judiciaire peut entraîner des désaccords, des ruptures de contrat ou même une infraction aux lois existantes. Toutefois, beaucoup d’avocats et de juristes persistent à recourir à des outils de traduction généraliste […]
The impact of artificial intelligence on legal translation for lawyers

L’intelligence artificielle (IA) est en train de transformer le monde du droit. La traduction juridique reste un domaine où l’exactitude et la précision sont primordiales. Elle bénéficie désormais des avancées de l’IA pour automatiser et améliorer la qualité des traductions. Dans un environnement de plus en plus internationalisé, où les cabinets d’avocats et les services […]
RGPD compliance and data protection in AI-assisted translation

L’essor de l’intelligence artificielle (IA) a révolutionné de nombreux secteurs, y compris celui de la traduction juridique. Grâce à des algorithmes avancés et à l’apprentissage automatique, il est désormais possible d’obtenir des traductions plus rapides et précises. Cependant, lorsqu’il s’agit de traduire des documents juridiques contenant des informations confidentielles, le respect du Règlement Général sur […]
How does AI improve translation in different areas of law?

Dans un monde où les échanges internationaux sont de plus en plus fréquents, la traduction juridique joue un rôle crucial pour assurer la compréhension et l’application des textes légaux entre différentes juridictions. Pourtant, traduire des documents juridiques est un exercice particulièrement complexe, nécessitant une rigueur absolue, une maîtrise des termes spécifiques et une prise en […]
AI and legal translation: what's at stake for lawyers?

L’intelligence artificielle (IA) transforme de nombreux secteurs, et le domaine juridique n’échappe pas à cette révolution. Avec la montée en puissance des outils de traduction automatique, les avocats ont désormais accès à des solutions qui leur permettent de gagner en efficacité et en rapidité dans la gestion de documents multilingues. Cependant, l’IA et traduction juridique […]