IA et raisonnement juridique : ce que l’IA peut comprendre

IA et raisonnement juridique

IA et raisonnement juridique : la question de savoir ce que l’IA peut réellement comprendre d’un texte de droit est devenue centrale pour les professionnels du secteur. À mesure que les modèles linguistiques progressent, juristes et directions juridiques cherchent à évaluer la capacité de l’IA à suivre une logique normative, à analyser une clause ou […]

Lexa, une solution plus écologique pour les traductions juridiques ?

Lexa, une solution plus écologique pour les traductions juridiques

Aujourd’hui, la question écologique est au centre des préoccupations tant des entreprises que des professions réglementées. Alors que les cabinets d’avocats, les départements juridiques ou les études notariales se posent déjà des questions sur la conformité de leurs outils numériques avec le RGPD, rares sont ceux qui mesurent quotidiennement leur empreinte environnementale liée aux pratiques […]

Peut-on faire confiance à un outil de traduction automatique pour traduire un contrat ?

ai regulation legal concept - lexa traduction juridique

L’outil de traduction automatique fait progressivement son apparition dans les professions juridiques. L’un de ses usages les plus prometteurs : l’automatisation de la traduction juridique, particulièrement pour les contrats.Est-il vraiment possible de déléguer à une IA la traduction d’un document aussi crucial et engageant qu’un contrat ? Quels sont les dangers, les sécurités… et les […]

Traduction IA vs humaine : quand utiliser quoi ?

le chat le concept - lexa traduction juridique

Le dilemme entre rapidité et expertise Avec l’émergence de systèmes d’intelligence artificielle toujours plus sophistiqués, la question devient de plus en plus pertinente : devrait-on laisser la traduction de vos documents à une IA ou à un traducteur professionnel ? Dans le domaine du droit, cette question revêt une dimension stratégique significative. L’objectif n’est pas […]